Febrero 8th, 2010 by Luis Enrique

Tendré que variar un poco mi preparación de cara a Niza porque se volvieron a presentar las molestias en el soleo de mi pierna derecha y no me dejan correr. Lo intenté el sábado y a los 25′ me tuve que parar a andar. A descansar de carrera y a cargar en las otras especialidades. Es lo bueno del triatlon. Siempre puedes hacer algo a no ser que la cosa sea muy seria.
Hablando de futbol ya veis que el domingo no fue como esperabamos pero a pesar de todo estoy contento con la predisposicion y actitud de los chavales. No perdieron la cara al partido en ningún momento y no entraron en provocaciones que podrÃan haber mermado al equipo de cara a futuros partidos. Esta categorÃa es difÃcil y nadie regala nada. Otro dÃa escribiré algo sobre lo acontecido este fin de semana para que no penseis que me dejo llevar por la derrota.
Gran partido el que tenemos el sabado contra el lÃder, Sant Andreu, y mejor equipo no solo de este grupo sino de la categorÃa. No es una valoración gratuita sino que los números asi lo indican. Será una gran motivación para nosotros.
Gracias por los ánimos a los incondicionales.
Saludos
I have to change my training a little ahead of Nice because they were re-soleus discomfort in my right leg and will not let me run. I tried on Saturday and the 25 ‘I had to stop walking. The rest of the race and charged in other specialties. It’s the great thing about triathlon. You can always do something unless the thing is very serious.
Speaking of football and see that Sunday was not as expected but nevertheless I am happy with the predisposition and attitude of the boys. Not face the party lost in no time and did not enter into provocations that could have undermined the squad for future matches. This category is difficult and no free lunch. Another day I will write something about what happened this weekend to think not that I get carried away by defeat.
Great game on Saturday we have against the leader, Sant Andreu, and best team not only this group but in the category. There is a free valuation but the numbers indicate so. It will be a great motivation for us.
Thanks for the encouragement to the unconditional.
Greetings
Ver fotos como presentación
Posted in Entrenos, Fútbol | No Comments »
Febrero 6th, 2010 by Luis Enrique

Bici de pista. En cuanto arregle dos cosas de nuevo a usarla.
Mañana después del entreno salimos rumbo a Denia para jugar la jornada 24 de liga. Como pasa el tiempo dios mio, parece que fue ayer cuando estabamos en el Montanya. A disfrutarlo.
Esta tarde aprovechando que habÃa dejado de llover saque la bici para completar el último entreno de la semana. 2h33′ de buen pedaleo aunque la primera hora y media acompañado de un desagradable viento de cara bastante fuerte. Aun asà , me encontré bastante cómodo. La ruta fue desde la ciudad deportiva hacÃa Martorell, subida a Ullastrell y bajada hacÃa Olesa de Monserrat y vuelta. Me salieron 74 kms y una media de 29 kms./h.
Saludos
Morning after training we left for Denia to play Week 24 league. As time passes, my God, it seems like yesterday when we were in the Montanya. To enjoy it.
This afternoon, taking advantage of the rain had stopped the bicycle kick to complete the last workout of the week. 2h33 ‘good pedal though the first hour and a half together with a nasty headwind strong enough. Still, I found it quite comfortable. The route was from Martorell made the sports city, climb and descent was Ullastrell Montserrat Olesa return. I went 74 kms and an average of 29 kms. / H.
Greetings
Ver fotos como presentación
Posted in Entrenos | 11 Comments »
Febrero 4th, 2010 by Luis Enrique

¿Donde esta Wally? o lo que es lo mismo, ¿donde está Luis Enrique?
Foto de la organización en la salida del Ironman de Niza 2009 en la que salgo casi en las primeras filas aunque me sirvió de poco. No pude nadar cómodo ni 50 metros.
Where is Wally? or what is the same, where is Luis Enrique?
Photo of the organization at the start of Ironman Nice 2009 in which almost go out the front but I did little. Not comfortable or able to swim 50 meters.
Ver fotos como presentación
Posted in Ironman | 11 Comments »
Febrero 3rd, 2010 by Luis Enrique

Hace mucho tiempo que sólo llevo esta marca de gafas para hacer deporte y son una autentica maravilla. Además de infinidad de modelos , colores y estilos son una garantÃa de calidad. Hoy me he agenciado las Jawbone en negro mate. Me encantan.
Otros modelos que me han dado muy buen resultado son las M-frame, las pro M-frame, las radar y ahora las Jawbone.
Saludos
A long time ago that I only wear this brand of eyewear for sports and are an authentic beauty. Besides plenty of models, colors and styles are a guarantee of quality. Today I brokered the Jawbone in matte black. I love them.
Other models have given me very good result is the M-frame, pro M-frame, the radar and now the Jawbone.
Greetings
Ver fotos como presentación
Posted in Material | 6 Comments »
Febrero 2nd, 2010 by Luis Enrique

Que ganas de ponerme de corto. En bici se disfruta mucho.
Esta mañana aprovechando mi dÃa libre salà rumbo al pantano de Foix a hacer un entreno largo de bici de carretera. La única posibilidad que tengo de ir haciendo algo de volumen es aprovechando el dia libre de cada semana. Los fines de semana se complican debido a las obligaciones futbolÃsticas y a las actividades de mis hijos.
A eso de las 10:30 empecé el entreno y llegué hasta el pueblo de Cornudella. Una sola parada para rellenar bidones y desandar el camino.
Total de entreno 4h 00′ y 117 kms a 29′1 kms/h.
Mejor de lo esperado. Seguimos sumando.
Saludos
This morning, taking advantage of my day off out for the Foix reservoir to make a long train of road bike. The only chance I have to go do something in volume is building the day off each week. The weekends are complicated by football obligations and activities of my children.
At about 10:30 I started the train and came to the village of Cornudella. A one stop to fill cans and turn back.
Total training 4h 00 ‘and 117 kms to 29′1 km / h.
Better than expected. We add up.
Greetings
Ver fotos como presentación
Posted in Entrenos | 11 Comments »
Febrero 2nd, 2010 by Luis Enrique
Después de pasar las primeras 4 semanas toca de nuevo meter carga y el microciclo 5 será de subida y centrándome principalmente en la bici.
Queda mucho pero al ritmo que llevo pasan los dias , semanas y meses volando . En menos que cante un gallo estaremos en la primavera y con los dias más largos y sin frio. Se agradece especialmente para los entrenos de bici.
Saludos
After spending the first 4 weeks touches again and load meter microcycle 5 will rise and focusing primarily on the bike.
But the pace is much that I have passed the days, weeks and months fly by. In less than a rooster crows we are in spring and longer days without cold. Special thanks to coaches bike.
Greetings

Dos que repetiran en Niza 2010, Joserra y ToñÃn.
Ver fotos como presentación
Posted in Ironman | 3 Comments »
Enero 30th, 2010 by Luis Enrique

Esta tarde hemos vuelto a recuperar la senda de la victoria ante el Gava. El resultado final fue de 5-0 que considero justo. Este tipo de partidos siempre tienen trampa porque no son para nada fáciles. Es cierto que la diferencia de puntos en la clasificación indica la diferencia de potencial pero el merito esta en tomarselo con la misma seriedad que si fuera un partido con alguien de los que estan por arriba.
Mis jugadores lo han interpretado de la mejor manera posible y el fuerte ritmo impuesto desde el inicio ha dado sus frutos. Ademas de los goles hemos dispuesto de muchas ocasiones y practicamente no hemos sufrido apuros.
Partido completo y a esperar los resultados de los demás.
Saludos
This afternoon we returned to regain winning ways before the Gava. The final result was 5-0 to be right. This type of games always have to cheat because they are not easy. It is true that the difference in ranking points indicates the potential difference but the desert is to take it as seriously as if it were a match with someone of those above.
My players have interpreted it as best as possible and the strong pace set from the outset has borne fruit. Besides the goals we have set many times and we have had virtually no trouble.
Complete game and await the results of others.
Greetings
Ver fotos como presentación
Posted in Fútbol | 10 Comments »
Enero 29th, 2010 by Luis Enrique
Esta mañana sesión de entrenamiento en la ciudad deportiva a las 10:30. Dia soleado pero ventoso y muy frio. Vamos, un gusto seguirlo como entrenador, se te congelan hasta las ideas.
Mañana de nuevo sesión de entreno visperas del partido. Cuelgo algunas fotos del entreno.
Saludos
This morning training session at the Sports City at 10:30. Sunny day but windy and very cold. Come, follow a pleasure coaching, you freeze up ideas.
Morning training session eve new party. I hang some pictures of the train.
Greetings



Ver fotos como presentación
Posted in Fútbol | 6 Comments »
Enero 26th, 2010 by Luis Enrique
Semana de entreno número cuatro que esta planificada como recuperatoria o de descarga. Me vendrá muy bien porque este fin de semana note una molestia bastante fuerte en el gemelo que me impidió seguir entrenando. Hoy jugando a paddel molestias desde el primer momento. Dejaré la carrera a pie para más adelante.
Ayer nadé 3500 metros y hoy he vuelto a la piscina a hacer 2000 mas. En vista de mis molestias lo intentaré mañana con la bici y si no puedo a seguir nadando. Es lo bueno que tiene el TRI, que algo siempre se puede hacer.
Saludos
Number four weeks of training that is planned as recuperatoria or unloading. I will be very useful because this weekend a nuisance rather strong note in the twin who stopped me to continue training. Now playing paddle harm from the outset. I will leave the foot race later.
Yesterday I swam 3500 meters and today I returned to the pool to make 2000 more. In view of my trouble I will try tomorrow with the bike and if I can keep swimming. It is good that the TRI, that something can always be done.
Greetings

Subida a Sta. Creu d’olorda, me encanta.
Ver fotos como presentación
Posted in Entrenos | 9 Comments »
Enero 25th, 2010 by Luis Enrique

Estadio Foietes, Benidorm
Partido muy importante el que disputamos ayer en Foietes contra uno de los 7 equipos que aspiran a las plazas del play-off.
El partido empezó con la intensidad requerida y de principio se vio a mi equipo con clara ambición para llevarse los 3 puntos. Dispusimos de varias ocasiones y mantuvimos la posesión del balón sin demasiados problemas. En una jugada de estrategia conseguimos el primer gol de Benja aprovechando un buen remate de Sergi Roberto. Seguimos dominando el partido y 10′ mas tarde Jonathan Soriano consiguió el segundo gol tras una buena jugada colectiva. Dispusimos de un par de buenas ocasiones que hubieran casi sentenciado el partido pero no estuvimos acertados. Fue una lástima.
Al descanso 0-2 y bastante superiores.
A pesar de la ventaja y de una gran primera parte el inicio de la segunda parte fue bueno . Dispusimos de un tiro al palo y buscabamos el 0-3 que no diera los puntos. El Benidorm empezó a aprovecharse de nuestras imprecisiones y a crear peligro. Consiguió el gol que le dió alas y le metió de lleno en el partido. A partir de aquà completamente desarbolados encajabamos muchas ocasiones de gol. El empate llegó e incluso alguna buena ocasión más.
Los ultimos 10′ volvieron a tener mas control por nuestra parte y no sufrimos. Al final resultado justo.
Queda mucho pero será complicado.
Saludos
Very important game we played yesterday in Foietes against one of the 7 teams who aspire to play-off places.
The game started with the required intensity and saw my first computer with clear ambition to win the 3 points. We arranged several occasions and kept the ball without too much trouble. In a strategic move got the first goal of building a cool finish Benja by Sergi Roberto. We dominated the match and 10 ‘later Jonathan Soriano got the second goal after a fine team move. We had a couple of good chances they had almost sealed the win but we were not successful. It was a shame.
At 0-2 and well above rest.
Despite the advantage and a great first part of the start of the second half was good. We had a shooting club and were looking not to give 0-3 points. The Benidorm began to take advantage of our inaccuracies and create danger. He got the goal that gave him wings and he plunged straight into the game. From here, completely treeless encajabamos many chances. The draw was a good chance even more.
The latest 10 ‘returned to have more control on our part and not suffer. Just the end result.
Much remains but will be difficult.
Greetings
Ver fotos como presentación
Posted in Fútbol | 8 Comments »